Monthly Archives: April 2014

Escribir la hamza

Escribir la hamza
Escribir la <em>hamza</em>

Pequeñita y polimorfa, nos olvidamos de ella al recitar el alifato y se la pasan por alto las ediciones más cutres de novelas y periódicos, pero rara es la vez en que podemos prescindir de ella al componer un texto. Se trata de la hamza. Hasta que te habitúas a ella y su escritura se hace automática en ocasiones cuesta decidir el soporte: ¿será أ, ؤ , ئ o ء? Con un par de sencillas reglas la escritura de la hamza deja de ser un quebradero de cabeza. Read the rest of this entry

La traducción del Francisco Ayala

La traducción del Francisco Ayala
La traducción del Francisco Ayala

Tras anunciar que había sido galardonado con el IX premio de traducción Francisco Ayala, hubo gente que se interesó por conocer el trabajo premiado. Pregunté a la fundación Francisco Ayala, quienes organizan el premio, si podía considerarme dueño de los derechos de mi traducción y me respondieron que era completamente libre de publicarla, así que aquí la tenéis: el texto original que se propuso para su traducción y mi propuesta. Read the rest of this entry

La correspondencia formal

La correspondencia formal
La correspondencia formal

Con saber redactar un texto expositivo estructurado y ser capaces de mantener una conversación por el chat de facebook o whatsapp se puede abarcar una gran porción de las situaciones comunicativas en las que es necesario escribir. Hoy me gustaría hablar de una tercera que, aunque es menos común que las anteriores, es una herramienta de la que de cuando en cuando es necesario echar mano: la escritura de cartas formales. Read the rest of this entry